Sunday, December 06, 2009


A wild time of it this Fall . . . three hours in the Tehran airport . . . with visa in hand, was not allowed into the country. This was more than one month ago and I am still reeling from the disappointment and shock of this super-humiliation and extremely sad turn of events.

The good that came of it is that my dear musician friend came from Tehran and we worked on music projects which are in the process of crystallizing. We presented a wonderful concert in Istanbul and now in London, I am delighted with another wonderful concert this past Friday with the great wind-instrument player Khosrow Soltani who came from Austria for the event.
In the middle now of a two-day workshop I am teaching for Frame Drums . . . I am afraid I may have crossed wires in my students' brains . . . so much information I am spewing out!

Also had a lovely interview with a lovely person here in London, please see:
http://sixpillarstopersia.wordpress.com/2009/12/03/the-middle-east-and-the-frame-drum/

. . . and my schedule, with one more weekend to go in Athens before returning to the US:
http://www.rowanstorm.com

thanks for reading this, wishing all the best to all,
Rowan

Monday, November 16, 2009

Tuesday, October 20, 2009

Dearest Friends,

Writing this now from the magnificent city of Istanbul, Turkey. The mixture of cultures here is truly dazzling and it is a great honour to find myself here again and to be preparing for some music programs coming up.

Here are program notes which I wrote for the second of two Carpet Concerts at the Craft and Folk Art Museum in Los Angeles. Both programs were presented in an overall effort to bring some understanding to Western audiences about the sadly misunderstood culture of Iran.

Photos will be added to this post as soon as possible.

wishing all the best to all, Rowan


~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


26 March 2009
Craft and Folk Art Museum, Los Angeles, California

CARPET CONCERT in celebration of NOROOZ, the Iranian New Year

Morteza Yadollahi - tar
Faraz Minooei - santour
Rowan Storm - vocal, dayereh, daff

in conjunction with
EXPLORING THE OTHER: CONTEMPORARY IRAN
by international photojournalist Iason Athanasiadis

Craft and Folk Art Museum (CAFAM)
5814 Wilshire Boulevard
Los Angeles . California 90036
http://www.cafam.org

Thursday 21 February 2009
9:00 pm


'Strangers in a new culture see only what they know ... '
Maryna Hrushetska, Director of CAFAM, source unknown



Dearest Friends,

We warmly welcome you to this evening's Norooz Carpet Concert, and wish you all a glorious New Year! We express our deep thanks to the Craft and Folk Art Museum for the opportunity to share our music and love for the traditional culture of Iran, and also to so many supporters who have enabled these events to take place.

As we in the northern hemisphere witness delicious changes of renewal all around us, it is with great joy that we share in the ancient Iranian celebration of the New Year with great numbers of people throughout the world. As the exact moment of the March Equinox proceeds around the globe and marks the beginning of the New Year, we can sense being part of a much larger whole as the light returns, bringing promise and possibility. For this New Opportunity, may we take to heart the basic three-fold teaching of the ancient Zoroastrians, and to hold those thoughts, speak those words, and do those actions which promote harmony and happiness for all.

Our music ensemble this evening was formed through our study with the great Master of classical Persian music, Mohammad Reza Lotfi. While each of us has learned from many musicians and sources, we are deeply grateful for the understanding we each have been privileged to gain from association with this singular talent. Mr Lotfi continues to make vital contributions to the continuity and purity of the magnificent ancient art form of Persian music, while giving of his knowledge tirelessly to his music students in his school in Tehran. It is my profound honour to have studied and performed many concerts with Mr Lotfi from 2000 to 2006, and I wish to convey my love and appreciation for the patience and care with which he has supported and guided me.

We trust that you will discover a new perspective on the world through sitting shoelessly on the carpeted floor with us this evening, and that the bags so kindly donated for your shoes will continue to be useful. We invite you to sit back, relax, and fly with us on our Carpet Concert journey!

ba eshgh (with love),

Rowan Storm


Program

A
Santour and Dayereh

compositions by Faraz Minooei:

- Pishdaramad in Abu Ata

- Chaharmezrab in Bayate Kord

- Tasnif:
Na An Shiram ~ Rumi (13th century)
I am not that lion who can fight with the enemy
For me it is enough to overcome myself
I am a child, whose Master is Love
... who keeps me from growing up uninformed

Dayereh solo, Rowan Storm

Tar and Dayereh, featuring Morteza Yadollahi, tar

- Improvisation in Rast Panjgah in various time signatures


Intermission


B
Ensemble, Shur and Esfahan

SHUR
- Pishdaramad ~ Ali-Akbar Shahnazi (1897 – 1985)
Shahnazi was a master of the tar and the son of Mirza Hossein Gholi, one of the two brothers who classified the Radif in the mid-19th century. With frequent modulations between modal pathways, this is a classic composition for students of Persian music theory.

- Tasnif ~ set to music by Faraz Minooei:
Gedayeh Bakhshesh ~ Rumi (13th century)
If this life inside me stops, the One who is
running the world will turn it on again ...
If the Winter destroys my garden, the Spring will bring new life
Since I cannot find myself, how can I find the Truth?

- Tar solo, Morteza Yadollahi

- Two gushehs from the Vocal Radif of Mahmud Karimi:

- Bozorg ~ Hafez (14th century)
The regretful pious man who stopped Drinking
again has a strong desire for Wine ...
O wise person! Take care to avoid choices which bring regret

- Dobeyti ~ Saadi (13th century)
In the night I am weeping that I am separated from my Love,
With the softest of voices so that no one will know my secret ...
But still the sound reaches the ear of every human in the world ...

- Tasnif ~ set to music by Derviş Köçek Mustafa Dede (17th century)
Part of a music suite for the Turkish Whirling Dervish ritual, this composition has a rhythmic cycle of 28 beats to the measure known as Devri Kebir, or 'big cycle'. Rumi relocated to Turkey from Iran in the 13th century; this composition dates from 400 years later and was first recorded in the mid-20th century. Over the centuries, the original Persian language of Rumi's poetry became unrecognizable for Iranians due to its Turkish accent. An intention of this evening's interpretation is to bring the pronunciation back to its original form, possibly for the first time in hundreds of years.

Nagahan Anbar Feshan ~ Rumi (13th century)
This special morning, suddenly the wind of Love
scattered the aroma of amber and musk
Flower-colours bloom against the vast green of fields
Hundreds of nightingales and their sound ...
Since Shams of Tabriz declared the Morning of Love,
Now the Seekers of Truth can reach the essence of the Heart of hearts!


ESFAHAN

- Santour solo, Faraz Minooei

- Tasnif:
Seh Kas Ley Donya, Kurdish traditional
There are three things in this world that never change:
Love, the river, and the sound of the heart ...
You are the tree of tangerine, I am a lemon tree

- Robab solo, Morteza Yadollahi

- Tasnif:
Al Menneto Lelah ~ Hafez (14th century)
Thank God that the door of the Wine Tavern is open!
This time the Wine is True Love, not just imaginary
Let us celebrate this Divine Love that inspires the
King to kiss the foot of the servant!


Notes:

The translations above are intended to provide a basic idea for the Persian poetry of the songs

Pishdaramad ~ 'pre-introduction': an instrumental ensemble piece, either improvised or composed, most often with a slow tempo of two, four or six beats to the measure.

Chaharmezrab ~ 'four strokes': either improvised or composed, with a rhythmic theme repeated many times. Most often the chaharmezrab is performed with a fast tempo of six beats to the measure, demonstrating technical virtuosity.

Tasnif ~ song

Gusheh ~ 'corner': mostly non-metrical melodic phrases with an average duration of one or two minutes, codified into twelve modal affinities which together form the repertory and theory of Persian classical music, known as the Radif.

Abu Ata, Bayate Kord, Rast Panjgah, Shur, Esfahan: names of some of the twelve modal affinities from the theory and repertory of Persian classical music known as the Radif.

(Please see section below, Persian Classical Music.)


NOROOZ

As the Winter surrenders to Spring's fresh green shoots of new life, this period is among the happiest of times not only for Iranians, but also for people throughout the entire Middle East, reaching from the Balkans to Northwestern China, Lebanon to Central Asia. While 21 March is recognized everywhere as the first day of Spring, for many all over the world it is also the first day of the New Year, known as Norooz.

While the Norooz tradition is rooted in the Iranian psyche for untold ages and is associated with the Zoroastrian religion, today it is a cherished holiday for people of all faiths and ethnic backgrounds who are united through Iranian traditions. With its universal appeal, and also since both occasions are also the most important times for family gatherings, Norooz is similar to our Thanksgiving holiday in the United States. Jewish, Zoroastrian, Armenian and Turkish Iranians, Kurds, Afghanis and Central Asians celebrate the Norooz holiday with the same enthusiasm and sense of belonging.

While there are many rituals and celebrations associated with Norooz, the most integral part of every household during the two-week celebration is the Haftseen table. 'Haft' means 'seven' and 'seen' is a name for the 's' sound in Persian language. The Haftseen table displays seven symbols whose names begin with the 's' sound, and which are believed to usher in prosperity and good luck for the coming year. Three of these symbols represent the earthly world, three for the conceptual world, and one forges the connection between both worlds.

Symbols for the material world are grass, egg, and stone (or a coin); for the heavenly world, candle, mirror, and fish in water. Although contemporary Haftseen tables substitute vinegar, the original symbol for unity between both worlds is wine. Prevalent in classical Persian poetry, the metaphor of wine has several meanings, including actual wine, spiritual understanding, and Love, whether it be human or Divine.

The chance for renewal that comes with Spring and the turning of the earth is an opportunity to balance our relationship with both the material world and the world of the spirit. We at the human level can steady our feet on the ground (stone) while reaching the energy of light (candle), through being fully present in the moment and drinking deeply of the Wine of Understanding.


CARPET CONCERT

The name 'Carpet Concert' could have come only to the mind of someone who did not grow up in Eastern culture, since for thousands of years the implicit context for music and life in general has been distinguished by sitting on a carpeted floor. Without another frame of reference, the elements of our native environment are 'just the way things are'. Being creatures of habit, we cannot see the forest from the trees. As visitors in a foreign culture, we recognize some distinctions which are invisible for the locals, while other elements pass us by completely.

A 'Carpet Concert' could be defined simply as a musical event where people leave their shoes at the door and sit on the carpeted floor. Consistent with a lifestyle distinction functioning since the 'dawn of civilization' more than 5,000 years ago, a clear line is drawn between the external world, and the interior, private world.

Returning home after a busy day outside, shoes carry dust and the energy of worldly concerns. By removing shoes before entering the private space, we not only maintain the cleanliness of the household, but also change gears internally. The gesture sends a signal to the human spirit that we are shifting to an attitude of vulnerability and receptivity, enabling deep renewal from the cares of the outer world within the sanctified inner environment.

Regardless of the weather outside, in Eastern cultures people remove their shoes at the door before entering the living space. This gesture is such an integral part of their culture that its deeper significance is most often overshadowed by habit; it would simply be unthinkable to cross the threshold before removing one's shoes.

The most practical reasons for the no-shoes policy are cleanliness, respect, and care for the floor, since in many parts of the world today the floor is where people sit and sleep. While floor coverings range from the simplest to the luxurious, for untold ages the most essential and treasured household furnishings have been the carpets, woven by hand primarily by women. Carpets are so highly prized that a woman's rank in traditional society is associated with her skill as a carpet weaver.

In simpler dwellings most activities are conducted within the same space, unlike our modern households whose rooms are designated and furnished for specific uses. While tables, chairs and other seating elements have become fashionable today in urban centers throughout the Middle East, Central Asia and the Balkans, even the previous urban generation slept and sat - by choice - primarily on the carpeted floor in all phases of day-to-day living. In rural areas this tradition is still widely maintained, not only by nomadic tribes but also settled populations.

During my travels over the years throughout rural Turkey and Iran, irrespective of the means of the household, most of the homes I have visited are furnished solely with carpets covering the entire floor and large pillows leaning against the walls. At mealtimes a large cloth is spread on the carpeted floor, and families come together to share their meals picnic style. At night, the same area becomes a bedroom, with mattresses or simple blankets spread out. Families and friends gather for celebrations including poetry and music, colleagues meet for business arrangements, food is prepared, children play; all manner of activities take place in the same multipurpose space while all are sitting on the carpeted floor.

For untold generations throughout the Middle East, the home environment has been sustained by close contact with the patterns, textures, colours, tales and mysteries woven into the carpets. Sitting directly on a carpet brings information to the eyes and tactile sensation to the hands and feet, which are missed while feet are trapped in shoes, perched on a chair over that same carpet. While the body discovers new ways to find comfort, the line of sight while sitting on the floor results in a world view which is starkly different than the perspective from a chair.


CLASSICAL PERSIAN POETRY

The spiritual foundation of classical Persian music - and to a great extent of all Persian culture - is poetry. It is difficult for those of us who grew up in Western culture to grasp the profound, majestic position of honour which is occupied by poetry in Iranian society. This passion for poetry is not confined to the highly educated; even less-educated and illiterate Iranians can often recite lengthy works of favourite poets from memory. A traditional gathering of Iranians most often includes the joyful narration of their evocative, beloved poetry.

A primary reason for the ultimate significance of poetry in Iranian culture is that its rhythm and content provide nourishment for every moment of every day. For any circumstance in which an Iranian might find him or herself, an appropriate line of poetry can soothe, enlighten, teach, guide, encourage, inspire, stimulate or motivate.

The basic nature of classical Persian poetry is profoundly humanitarian and spiritual. Intimately associated with Sufism, poetry in the Iranian sphere can be described as a means for spiritual sustenance and growth. Believed to be much older than Islam's conquest of Iran in the 7th century AD, Sufism is recognized as the embodiment of its mystical dimension. The essence of the Sufi path, and a primary theme of Persian poetry, is the struggle to transcend attachment to the material world and the individual selfhood, in order to reach the direct experience of Unity with the Divine. Sufism leads the way beyond outer appearances, and strives to purify the heart of everything other than Divine Love, known in Persian poetry as the Friend or the Beloved.

Love stories within the realm of human experience set the stage for the Love Affair with the Divine. Persian mystical poetry attempts to express the inexpressible through the use of allegory. A fundamental theme is the pain of separation from the Beloved, and longing for reunion. The seeker of Truth calls on the giver of wine to bring a deep cup, and to fill it with the means to ease this pain. In Persian poetry the Winebearer is another metaphor for Divine Love, and Wine represents spiritual understanding. Drinking deeply of this Wine not only soothes the sadness of disconnection, but makes possible the selfless, enraptured state of Reunion with the Divine.


CLASSICAL PERSIAN MUSIC

While the mysticism of Persian classical music is rooted in the poetry, the foundational theory and repertory of the music itself is known as the Radif, a complex system which was organized and codified in the second half of the 19th century, collected from much older musical repertory throughout Iran by two brothers, Mirza Abdollah and Mirza Hossein Gholi. Along with Western classical music, Persian music draws from many sources including music and songs associated with specific occupations.

The Radif is composed of approximately 400 brief, mostly non-metrical melodic phrases known as gusheh (a word meaning 'corner'), each with a name and an average duration of one or two minutes. These gushehs are classified into 12 modal affinities, and together as the integrated whole of the Radif, share some characteristics with the modal art music of India, Turkey and the Arab world. Since music in these areas has a direct relationship with ancient musical practices whose intervals are more closely related to the proportions of the natural harmonic series, none of these related families of music can be played accurately with the tempered scale of the piano.

The establishment of the 12-equal-step tempered scale in 18th century Europe was a brilliant innovation which introduced many significant benefits, including a standard for tuning which made it possible for musicians and orchestras from different areas to play together, as well as the creation of various forms of harmony. Singers with varying vocal ranges could be accommodated, as pitches in the tempered scale can be easily transposed. Along with such conveniences, however, it is notable that a great deal of the essential, archetypal geometry consistent with patterns of growth in nature, and which to a large degree is still present in Eastern music, has been lost in most of Western music.

In contrast to the Western approach to art which typically promotes the expression of the 'self' of the artist, within Persian and Eastern cultures generally, the artist strives to become a vessel through which the elements of the ancient art form are manifested. Within these parameters, individual expression emerges.

The ancient manner of music education in Iran involves a one-to-one apprenticeship and transmission between Master and student. While the first music lesson for most instruments in Western culture usually involves learning to read music, the emphasis in Persian music - and in Persian culture generally - is memorization. The Master plays a phrase, or gusheh, and the student attempts to internalize and duplicate it until it is mastered. While in recent years the music education system in Iran has become increasingly dependent on written music, the goal remains to commit the repertory of the Radif to memory.

Memorization promotes a deeply personal attitude and performance of music. While musicians in the Western symphony orchestra rely on exterior music notation during performances, Persian musicians rely on their own integration of the substance of the music.

The first major accomplishment in attaining mastery of classical Persian music is the memorization of the entire Radif, which depending on the mood of the musician, could occupy between five and six hours to play in its entirety. Over the many years required to memorize the exact melodies and cadence of each gusheh, emotions begin to emerge in personal interpretation and improvisation, within the parameters of the Radif.

The practice of internalizing poetry as well as the Radif bestows the Persian musician with a profound, impersonal resource from which to draw for personal expression. Traditionally, the Master of classical Persian music does not know in advance what he or she will perform in a concert. In a flash of inspiration, a poem comes to mind and heart, and related elements of the Radif emerge. At the heart of the music is the mysticism of the poetry, which drives the improvisation in response to the circumstances of the moment, including the emotion and idea of the performer, mood of the audience, the weather, time of day, etc.

The performers in tonight's concert are brought together through their training in this method with the great Master of classical Persian music, Mohammad Reza Lotfi (please see introductory letter).

The most authoritative version of the Vocal Radif is that of the late Mahmud Karimi, who chose to set excerpts from classical Persian poetry to the gushehs for various reasons, including their philosophical and rhythmic content. In addition, the memorization of the lines of poetry is understood as a tool for anchoring the melodic content of the Radif in the psyche.


INSTRUMENTS

Santour
Today's santour has 72 strings with a range of three octaves. The santour is constructed in the form of a shallow trapezoidal box, most often from walnut wood. Special lightweight mallets held between the index and middle fingers are used to strike the strings. An ancient instrument, the santour makes its first appearance in Assyrian and Babylonian inscriptions in the 5th century BC. Variations of the santour have been played for centuries throughout Iran, Iraq, India, China, Armenia, Turkey and Greece. More recent descendants of the santour are found in other areas of Asia, throughout Europe and also in American folk music in the form known as hammered dulcimer. The santour is one of the ancestors of the clavichord, harpsichord and the piano.

Tar
The tar is a stringed instrument carved out of mulberry wood with a thin animal skin membrane for its face, producing a remarkable sonority. With six strings grouped in pairs, the tar is played using a metal or ox-horn pick, and is considered one of the most difficult instruments to master, requiring a very high level of dexterity. While variations are found in Turkey, Azerbaijan, Armenia, Uzbekistan and Tajikistan, the tar is a uniquely Iranian instrument, evolving into its present form towards the end of the nineteenth century from much older instruments. The word tar means 'string' in Persian language, and the names for both the instruments 'guitar' and 'sitar' are derived from the Persian word tar.

Robab
A member of the lute family, the type of robab in this evening's performance is found in Afghanistan, Iran, Kurdistan, Uzbekistan, Tajikstan and India, and dates from the 7th century AD. The robab is made from a single piece of mulberry wood and has a membrane on its face made from goatskin. The robab is played with a pick, and has several types of strings, including three melody, three drone and twelve sympathetic strings.

Dayereh
With at least 5,000 years of history, according to the records frame drums were played in ancient times primarily by women. The dayereh and daff are members of this large family of hand drums, of which the tambourine is also a member. Both the dayereh and daff have metal rings mounted along the interior of their frames, and traditionally have animal skins as their membranes, while today plastic skins are also used. The dayereh is traditionally a woman's instrument with many variations found throughout Iran, Azerbaijan and Central Asia. The dayerehs which are played in this evening's performance are new designs by Rowan Storm and are now in production by Cooperman Drum Company in Vermont.

Daff
The form of daff being played in today's performance developed in the context of the spiritual ceremonies of Kurdish dervishes in Iran and Iraq. Due to the similarity of sounds produced by the metal rings while the instruments are shaken, it is likely that both the dayereh and daff evolved in parallel with the grain sieve.


BIOGRAPHIES

Morteza Yadollahi
Born in Abadan, Iran, Morteza Yadollahi started playing the Flute at age 8. He migrated to U.S. at age 15 and a few years later met Master M. Varzi and started learning the theory of Persian classical music. In 1990, Morteza started learning Tar under the supervision of Master A. Rahmanipour. Few years later he met the grand Master M.R. Lotfi and continued learning the Radif (Persian modal scales) and advanced Tar techniques. Morteza has performed in UCLA, USC, Shrine Auditorium, and other places in U.S., Canada and Europe. He has composed several songs that have been performed in concerts and one is being used in a movie called “The Coup”. He is the co-founder of both Seda and Najva ensembles. Morteza lives in Irvine and works full time as an Aerospace Engineer.

Faraz Minooei
Born in Tehran, Faraz Minooei began playing the santour at the age nine. While studying with Mr. Behnam Mehrabi he found a deep spiritual desire to study music, an 'unexplainable souvenir from the eternal truth'. A graduate from San Francisco State University, Faraz is a Nagle Scholar, and the only World/Jazz music major in Northern California, with Persian santour as his primary instrument. As a fulltime musician, Faraz is active in the fields of performance, composition, ethnomusicology, and teaching. He has been fortunate to continue his education in music - as a 'never ending project' - with master musicians such as Mohammad Reza Lotfi, Hossein Omoumi, Royal Hartigan, and Hafez Modirzadeh. He is now continuing the path of music in Integrated Composition, Improvisation, and Technology as a graduate student in University of California, Irvine, while receiving the Graduate Diversity Fellowship. In late 2007 and early 2008, he has been invited by UCI, UCLA, and UCSC and the Society of Ethnomusicology to give lectures and demonstrate the Iranian music on santour. Recipient of many scholarships and grants such as the Meet the Composer, he has a passion for understanding the intricacies of the human mind and the world around him and refers to 'thinking' as his hobby. www.farazminooei.com.

Rowan Storm
Originally from New York, Rowan Storm is recognized internationally for her drum workshops and performances of traditional Middle Eastern singing and percussion instruments. From 2000 to 2006 Rowan studied and performed dayereh and daff in concert tours with the great Master of Classical Persian music, Mohammad Reza Lotfi. Recently Rowan began studying Persian vocal technique with Maryam Hooshvar, a student of Afsaneh Rasaei. Rowan has been living in Greece since 1993, where she is a leader in the contemporary movement to embrace shared Oriental heritage. Her performance venues include New York City's Lincoln Center, concert halls and conservatories throughout Europe, ancient amphitheaters of Greece and Cyprus, Istanbul's Reshid Rey Concert Hall, as well as countless Carpet Concerts throughout the world. Recently Rowan spent three months traveling throughout Iran, deepening her understanding of Persian classical music, the role of women in ancient, sacred percussion traditions, as well as the evolution of Western culture based on countless elements from the East. While in Iran Rowan traveled to Kurdistan to play daff together with women dervishes in their ceremonies.

Rowan teaches Frame Drum workshops throughout the world with her unique Essential Frame Drum Method, including the annual week-long Middle East Music and Dance Camp in the magnificent Redwood forest of Mendocino California:
http://www.middleeastcamp.com.

Rowan's signature frame drum is an updated version of the traditional Iranian dayereh, now in production at Cooperman Drum Company:

ROWAN STORM DAYEREH
Artist Innovation Series by
Cooperman Drum Company
http://www.cooperman.com/coopermanaiseries.php



ACKNOWLEDGMENTS

SoCiArts Productions
http://www.sociarts.com

Exploring the Other and its programs are sponsored by:
Anonymous Donor, Hamid and Fereshteh Shafipour, Vida Yaghmai and Kourosh Gohar, Amir Angha, Southern California Edison, Moshen Ghazizadeh, Soheila Kolahi, Shari Rezai, and Katy Saei

With additional support from:
DCA, City of Los Angeles, The Ralph M. Parsons Foundation, The Annenberg Foundation, and the Institute of Museum and Library Services

Carpets provided by
Dr. Khosrow Sobhe of SOBCO International Ltd. and founder and president:
http://www.RugIdea.com

Uzbek Souzani silk embroidered panel provided by
The Silk Camel
silkcamel@earthlink.net

Persian sweets, tea service and Haftseen table designed and donated by
Akhtar Motamedi

Shoe bags donated by
Accurate Flannel Bag Company, New York,
http://www.accuratebags.com

Rowan Storm's signature Frame Drum:
ROWAN STORM DAYEREH
Artist Innovation Series by
Cooperman Drum Company:
http://www.cooperman.com/coopermanaiseries.php

Arash Sharifi
Diana Sanandaji
Fred Baron
Ghasem Toulani
Janmohammadi Family of Tehran
Jacquie Theis and the Bridgettes
Khalifeh Rahmeh and the woman dervishes
and their families of Kurdistan Iran
Laale Ghahreman
Maryam Hooshvar
Mehdi Sarreshtedari
Mohammad Reza Lotfi
Razi Family
... and countless additional friends and friendly strangers ...

Photography by Chuck Gardner
www.chuckgardner.com
and Arisa Kim
www.arisakim.com

Graphic design by Ridenour Communications
janice@ridenour.biz
Dear Friends,

Here are program notes which I wrote for the first of two Carpet Concerts at the Craft and Folk Art Museum in Los Angeles. Both programs were presented in an overall effort to bring some understanding to Western audiences about the sadly misunderstood culture of Iran.

Our friend and Carpet Angel Dr Khosrow Sobhe has added some photos from
this Carpet Concert and a brief report on his weblog, with the heading:
Sunday, February 22, 2009
Carpet Concert and Persian Rugs in Los Angeles:

http://rugmaster.blogspot.com/

Khosrow Sobhe
SOBCO International Ltd.
http://www.RugIdea.com

Photos will be added to this post as soon as possible.


~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~


21 February 2009
Craft and Folk Art Museum, Los Angeles, California

CARPET CONCERT with the
SILK ROAD MUSIC AND DANCE ENSEMBLE

Neil Siegel ~ Persian tar
Robyn Friend ~ dance
Faraz Minooei ~ santur
Rowan Storm ~ vocal, dayereh, daff, dohol


in conjunction with the photography exhibit:

EXLORING THE OTHER: CONTEMPORARY IRAN
by international photojournalist Iason Athanasiadis

Craft and Folk Art Museum (CAFAM)
5814 Wilshire Boulevard
Los Angeles . California 90036
http://www.cafam.org

Saturday 21 February 2009
1:30 pm


'Strangers in a new culture see only what they know ...'
- quote from Maryna Hrushetska,
director of CAFAM, source unknown

Dearest Friends,

We of the Silk Road Music and Dance Ensemble warmly welcome you, and express our deep thanks to the Craft and Folk Art Museum for the opportunity to share our deep love for Iran and her most hospitable people and vibrant culture. Since the gifts bestowed on the world by the legacy of Iranian culture are vast and innumerable, our presentation could offer a mere glimpse of the craft, folk and classical art traditions of Iran, as well as ancient scientific contributions which in many ways facilitated the emergence of 'Western' culture. Between the magnificent photographs on display, sumptuous carpets on which we are sitting, delicious Persian treats during intermission, and our music and dance program, we hope that you will leave here today with a different idea about the humanity of this remarkable culture.

We invite you to sit back, relax, and fly with us on our magic Carpet Concert journey!

ba eshgh (with love),

Rowan Storm



CARPET CONCERT

The name 'Carpet Concert' could have come only to the mind of someone who did not grow up in 'Eastern culture', since for thousands of years the implicit context for music and life in general has been distinguished by sitting on a carpeted floor. Without another frame of reference, the things we accept in our native environment are 'just the way things are'. Being creatures of habit, we cannot see the forest from the trees.

Regardless of the weather outside, in Eastern cultures people remove their shoes at the door before entering the living space. This gesture is such an integral part of their culture that its deeper significance is most often overshadowed by habit; it would simply be unthinkable to cross the threshold before removing one's shoes.

The most practical reasons for the no-shoes policy are cleanliness, respect, and care for the floor, since in many parts of the world today the floor is where people sit and sleep. While floor coverings range from the simplest to the luxurious, for untold ages the most essential and treasured household furnishings have been the carpets, woven by hand primarily by women. Carpets are so highly prized that a woman's rank in traditional society is associated with her skill as a carpet weaver.

In simpler dwellings most activities are conducted within the same space, unlike our modern households whose rooms are designated and furnished for specific uses. While tables, chairs and other seating elements have become fashionable today in urban centers throughout the Middle East, Central Asia and the Balkans, even the previous urban generation slept and sat - by choice - primarily on the carpeted floor in all phases of day-to-day living. In rural areas this tradition is still widely maintained, not only by nomadic tribes but also settled populations.

During my travels to Iranian Kurdistan in 2006, irrespective of the means of the household, most of the homes I visited were furnished solely with carpets covering the entire floor and large pillows leaning against the walls. (Please see photographs below ...) At mealtimes a large cloth is spread on the carpeted floor, and families come together to share their meals picnic style. At night, the same area becomes a bedroom, with mattresses or simple blankets spread out. Families and friends gather for celebrations including poetry and music, colleagues meet for business arrangements, food is prepared, children play; all manner of activities take place in the same multipurpose space while all are sitting on the carpeted floor.

Sitting directly on a carpet brings information to the eyes and tactile sensation to the hands and feet, which are missed while feet are trapped in shoes, perched on a chair over that same carpet. While the body discovers new ways to find comfort, the lower line of sight promotes a dramatically shifted perspective on the world.

For untold generations throughout Iran and surrounding areas, the home environment has been sustained by close contact with the patterns, textures, colours, tales and mysteries woven into the carpets. It might be said that traditional Persian music is the very sound of the carpets themselves, and that the carpets compose a picture of the music.



CLASSICAL PERSIAN POETRY

The spiritual foundation of Classical Persian music - and to a great extent of all Persian culture - is poetry. It is difficult for those of us who grew up in Western culture to grasp the profound, majestic position of honour which is occupied by poetry in Iranian society.

This passion for poetry is not confined to the highly educated; even less-educated and illiterate Iranians can often recite lengthy works of favourite poets from memory. A traditional gathering of Iranians most often includes the joyful narration of their evocative, beloved poetry.

A primary reason for the ultimate significance of poetry in Iranian culture is that its rhythm and content provide nourishment for every moment of every day. For any circumstance in which an Iranian might find him or herself, an appropriate line of poetry can soothe, enlighten, teach, guide, encourage, inspire, stimulate or motivate.

The basic nature of Classical Persian poetry is profoundly humanitarian and spiritual. Intimately associated with Sufism, poetry in the Iranian sphere can be described as a means for spiritual sustenance and growth. Believed to be much older than Islam's conquest of Iran in the 7th century AD, Sufism is recognized as the embodiment of its mystical dimension. The essence of the Sufi path, and a primary theme of Persian poetry, is the struggle to transcend attachment to the material world and the individual selfhood, in order to reach the direct experience of Unity with the Divine. Sufism leads the way beyond outer appearances, and strives to purify the heart of everything other than Divine Love, known in Persian poetry as the Friend or the Beloved.

Love stories within the realm of human experience set the stage for the Love Affair with the Divine. Persian mystical poetry attempts to express the inexpressible through the use of allegory. A fundamental theme is the pain of separation from the Beloved, and longing for reunion. The seeker of Truth calls on the giver of wine to bring a deep cup, and to fill it with the means to ease this pain. In Persian poetry the Winebearer is another metaphor for Divine Love, and Wine represents spiritual understanding. Drinking deeply of this Wine not only soothes the sadness of disconnection, but makes possible the selfless, enraptured state of Reunion with the Divine.


CLASSICAL PERSIAN MUSIC

While the mysticism of Persian Classical music is rooted in the poetry, the foundational theory of the music itself is known as the radif, a complex system which was organized and codified in the second half of the 19th century, collected from much older musical repertory throughout Iran by two brothers, Mirza Abdollah and Mirza Hossein Gholi. The radif is composed of approximately 400 brief, mostly non-metrical melodic phrases known as gusheh (a word meaning 'corner'), each with a name and an average duration of one or two minutes. These gushehs are classified into 12 modal affinities, and together as the integrated whole of the radif, share some characteristics with the modal art music of India, Turkey and the Arab world.

Since music in these areas has a direct relationship with ancient musical practices whose intervals are more closely related to the proportions of the natural harmonic series, none of these related families of music can be played accurately on the piano.

The establishment of the 12-equal-step tempered scale in 18th century Europe was a brilliant innovation which introduced many significant benefits, including a standard for tuning which made it possible for musicians and orchestras from different areas to play together, as well as the creation of various forms of harmony. Singers with varying vocal ranges could be accommodated, as pitches in the tempered scale can be easily transposed. Along with such conveniences, however, it is notable that a great deal of the essential, archetypal geometry which determines patterns of growth in nature, and which to a large degree is still maintained in Eastern music, has been lost in most of Western music.

In contrast to the Western approach to art which typically promotes the expression of the 'self' of the artist, within Persian and Eastern cultures generally, the artist strives to become a vessel through which the elements of the ancient art form are manifested. Within these parameters, individual expression emerges.

The ancient manner of music education in Iran involves a one-to-one apprenticeship and transmission between Master and student. While the first music lesson for most instruments in Western culture usually involves learning to read music, the emphasis in Persian music - and in Persian culture generally - is memorization. The Master plays a phrase, or gusheh, and the student attempts to internalize and duplicate it until it is mastered. While in recent years the music education system in Iran has become increasingly dependent on written music, the goal remains to commit the repertory of the radif to memory.

Memorization promotes a deeply personal attitude and performance of music. While musicians in the Western symphony orchestra rely on exterior music notation during performances, Persian musicians rely on their own integration of the substance of the music.

The first major accomplishment in attaining mastery of Classical Persian music is the memorization of the entire radif, which depending on the mood of the musician, could occupy between five and six hours to play in its entirety. Over the many years required to memorize the exact melodies and cadence of each gusheh, emotions begin to emerge in personal interpretation and improvisation, within the parameters of the radif.

The practice of internalizing poetry as well as the radif bestows the Persian musician with a profound, impersonal resource from which to draw for personal expression. Traditionally, the Master of Classical Persian music does not know in advance what he or she will perform in a concert. In a flash of inspiration, a poem comes to mind and heart, and related elements of the radif emerge. At the heart of the music is the mysticism of the poetry, which drives the improvisation in response to the circumstances of the moment, including the emotion and idea of the performer, mood of the audience, the weather, time of day, etc. All of the members of the Silk Road Music and Dance Ensemble have received training in this approach to music from Masters of Classical Persian music.


DID YOU KNOW?

- Iran
The name 'Iran' means 'land of the Aryans', and not to be confused with Arabs or Turks, Iranians are an Aryan race. 'Persia' is the name given to the more than 5,000 year old culture of Iran by the ancient Greeks, and 'Iran' became the official name of the country in 1932. Both names 'Persia' and 'Iran' are for the most part interchangeable, as are the names 'America' and 'the United Sates'.

- Language
While sharing the same alphabet with Arabic with the addition of several letters, Persian language, or Farsi, is a member of the Indo-European family of languages, along with Spanish, Italian, French, German, English, Russian, Greek and Armenian. Speakers of Hebrew and Arabic, which are Semitic languages, have racial and historical backgrounds which are entirely different from Iranians, and Turkish people have yet another heritage and language. While there are many words and cultural elements which are shared by all these groups, each one is deeply distinct from the other. Many languages and ethnic groups are present in Iran, primarily forms of Turkish, several members of the Iranian linguistic family including Kurdish, and Persian dialects.

- Religion
A monotheistic religion called Zoroastrianism existed in Iran for possibly thousands of years before the introduction of Christianity. From the book of Matthew in the New Testament, we hear of the earliest visitors to the cradle of the infant Jesus, the three Wise Men from the East who had seen his star and came to worship him. The Greek word translated 'Wise Men' is magoi, which enables us to identify these dignified travelers as Zoroastrian priests. This same Greek word is the root of the words 'magic' and 'magician'.

While Zoroastrians still live in Iran today, the majority of Iranians are Shiite Muslims, and other religious groups with the most active presence are Jews, Christians, and Sunni Muslims.

- Persian Empire
The Achaemenid Persian Empire (550–330 BC) was the largest empire of the ancient world, reaching from northern Greece to India, from the Caucasus to Pakistan and into North Africa.

The first known declaration of human rights was written in 539 BC by Cyrus the Great, when he freed the Jewish slaves of Babylon and helped them return to Jerusalem. A copy of this declaration is mounted over the door of one of the most important auditoriums at the United Nations in New York City.

"Greece did not begin civilization - it inherited far more civilization than it began; it was the heir of three millennia of arts and sciences brought to its cities from the Near East by the fortunes of trade and war. In studying and honoring the Near East, we shall be acknowledging a debt long due to the real founders of European and American civilization."
- Will Durant, world historian, The Story of Civilization
Vol. 1, Our Oriental Heritage, 1935, Book One, p. 116.

- Mail system
Invented by the ancient Persians, the first mail system was supported by a road which stretched approximately 1,000 miles from the center of government in what is today southwest Iran to the Mediterranean Sea.

According to the ancient Greek historian Herodotus: "There is nothing in the world which travels faster than these Persian couriers. The whole idea is a Persian invention, and works like this: riders are stationed along the road, equal in number to the number of days the journey takes - a man and a horse for each day. Nothing stops these couriers from covering their allotted range in the quickest possible time. Neither snow, rain, heat nor darkness."
- Herodotus (5th century BC), The Histories, Book VIII.98

This system and these very words were adopted during the early days of the United States mail system, in particular the 'Pony Express' of the late 19th century. A translation from Herodotus may sound familiar to some of you: "Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night stays these couriers from the swift completion of their appointed rounds."
- George Palmer, Harvard University

- Science
The earliest 'green builders' were the Iranians, who have made countless contributions to the world through scientific advancements. To mention only a few of their early innovations:

- batteries
Dating from 250 BC, the earliest batteries to be found were unearthed near Ctesiphon, an early capital of Iran near Baghdad in what is now Iraq. They were small enough to fit into a human hand, made from clay, and with the use of citric acid and vinegar were able to generate up to 2.0 volts of power.
- David Down, biblical archaeologist, Creation, March 1994, p.10

- windmill
"Most modern authors on the history of technology agree on the Persian origin of the windmill."
- Hans Wulff, The Traditional Crafts of Persia, 1966 p. 284

It is believed that windmills made their way from Persia to Europe between the 7th and 11th centuries.

- qanat
Meaning roughly 'underground water channel', qanats are a truly extraordinary development in the history of human civilization. While there are many kinds of terrain and weather conditions in Iran, the largest areas are desert. These underground channels are constructed in such a way that water from faraway mountain areas can support settlements and lush walled gardens in the middle of the desert. In order to thrive in such a harsh and dry climate, "Persian imagination and ingenuity is unrivalled in making the best use of water in the desert and in this the country's contribution to the world's technology is unique."
Ronald W Ferrier, The Arts of Persia, 1989, p.115

"The qanat works of Iran were built on a scale that rivaled the great aqueducts of the Roman Empire. Whereas the Roman Aqueducts now are only a historical curiosity, the Iranian system is still in use after 3,000 years and has continually been expanded. There are 22,000 qanat units in Iran, comprising more than 170,000 miles of underground channels.
"Other regions of the world with so little rainfall are barren of attempts at agriculture. Yet Iran is a farming country that not only grows crops for its own food but also manages to produce crops for export ... It has achieved this remarkable accomplishment by developing an ingenious system for tapping underground water."
Hans Wulff, Scientific American, April 1968, p. 94 - 95

Qanats have been introduced in surrounding regions, including Europe during the Islamic period of Spain from the 8th to the 16th centuries. It is remarkable that of the four early great civilizations in the vicinity, each of them except for Iran was supported with ample water supply from large rivers; Egypt on the Nile, Mesopotamia between the Tigris and Euphrates, and the Indus Valley Civilization on the River Sind. Iran's great civilization has been supported by the genius of Iranians.

- gardens
Qanat technology made possible the establishment of stunning garden environments in the middle of deserts. Iranians have always held a special reverence for nature, and especially flower gardens. Typically lined with cypress and other trees and arranged with flowers and fountains, pools and running water, the English word 'paradise' most likely is derived from the Persian word for these gardens, pardis.

- badgir
The earliest air conditioning system was also invented by Iranians thousands of years ago in order to cool home interiors and make life in the desert tolerable. Badgir, a word meaning 'catch wind', is an ingeniously simple idea which has attractive possibilities for our current era. A badgir resembles a chimney, but rather than channeling smoke up and out, air is cooled as it is funneled from the top of the badgir down into the living quarters. The most effective use of the badgir is to locate a pool of water with a fountain beneath it, which cools the air to an even more significant degree.

- yakhchal ....
Yet another astounding strategy for living in a desert climate which was engineered by the ancient Persians is the earliest refrigeration system. Often built as a whole system together with qanats and badgirs, yakhchal means 'ice pit'. By 400 BC Iranians were able to produce ice in the most brutal heat of the summer. The yakhchal is typically built as a conical structure above ground over a subterranean storage space. In the winter ice would be carried from the mountains and stored in the underground pit, insulated to withstand high temperatures with the circular wall at least 6 ½ feet thick at the base. These walls are not only resistant to heat transfer, but also completely impervious to water. The material used to build them is made of a mixture of ash, goat hair, lime, egg whites, clay, and sand in specific proportions.


INSTRUMENTS

Santour
Today's santour has 72 strings with a range of three octaves. The santour is constructed most often from walnut in the form of a shallow trapezoidal box. Special lightweight mallets held between the index and middle fingers are used to strike the strings. An ancient instrument, the santour makes its first appearance in Assyrian and Babylonian inscriptions in the 5th century BC. Variations of the santour have been played for centuries throughout Iran, Iraq, India, Armenia, Turkey and Greece. More recent descendants of the santour are found in other areas of Asia, throughout Europe and also in American folk music in the form known as hammered dulcimer. The santour is one of the ancestors of the clavichord, harpsichord and the piano.

Târ
The târ is a stringed instrument carved out of mulberry wood with a thin animal skin membrane for its face, producing a remarkable sonority. With six strings grouped in pairs, the târ is played using a metal or ox-horn pick, and is considered one of the most difficult instruments to master, requiring a very high level of dexterity. While variations are found in Turkey, Azerbaijan, Armenia, Uzbekistan and Tajikistan, the târ is a uniquely Iranian instrument, evolving into its present form towards the end of the nineteenth century from much older instruments. The word târ means 'string' in Persian language, and the names for both the instruments 'guitar' and 'sitar' are derived from the Persian word târ.

Dayereh, Daff
With at least 5,000 years of history, according to the records frame drums were played in ancient times primarily by women. The dayereh and daff are members of this large family of hand drums, of which the tambourine is also a member. Both the dayereh and daff have metal rings mounted along the interior of their frames, and traditionally have animal skins as their membranes, while today plastic skins are also used. The dayereh is traditionally a woman's instrument with many variations found throughout Iran, Azerbaijan and Central Asia. The dayerehs which are played in today's performance are new designs by Rowan Storm and are now in production by Cooperman Drum Company in Vermont.

The form of daff being played in today's performance developed in the context of the spiritual ceremonies of Kurdish dervishes in Iran and Iraq. Due to the similarity of sounds produced by the metal rings while the instruments are shaken, it is likely that both the dayereh and daff evolved in parallel with the grain sieve.

Dohol
Another percussion instrument with a lengthy eastern lineage, believed to derive originally from India, the dohol is a large drum suspended with a strap from the player's shoulder and struck with a pair of sticks, one heavy and one light. The dohol is the ancestor of drums used not only in marching bands, but also several percussion instruments in today's western symphony orchestras.

Dance ~ by Robyn Friend
Dance in the Iranian cultural sphere has deep and ancient roots. Evidence from pottery shards of the Elamite civilization seem to indicate that dance at that time had a ritual, in addition to a celebratory, function. Due in large part to the influence of the Safivid rulers who took control of Iran at the beginning of the 16th century, dance in Iran proper has lost its position as a revered art. Yet in the larger area of Iranian cultural influence (which includes Uzbekistan and Tajikistan in Central Asia, Afghanistan, Northern India, Azerbaijan, and other near-by areas), dance still has an important role in happy occasions such as weddings, and, in certain areas, in sad occasions as well.


BIOGRAPHIES

ROBYN FRIEND
Robyn Friend is the premier performer of Iranian classical Qajarieh-style dance in Southern California. She earned a Ph.D. in Iranian linguistics from UCLA, and has since continued her studies of Iranian culture, poetry, and dance. Her choreographies of traditional Iranian dance and her many performances of Iranian classical dance and singing, accompanied by Neil Siegel, have earned her rave reviews around the world, and won the respect and affection of the Iranian Diaspora community of Southern California.

NEIL SIEGEL
In today's performance, Neil Siegel plays the târ, the long-necked lute of Iran and Central Asia. He studied the repertoire of Persian classical music with the late Ostâd Mortezâ Varzi, and Turkish classical music with Ergun Tamer and Fuat Turkelman. As 'Siegel and Friend', Neil and Robyn have for more than 30 years performed in venues ranging from the Edinburgh Festival, to Samarkand’s prestigious “Sharq Taronalari” festival, in New York with the Dalai Lama, in many major cities of Europe and United States, and in Los Angeles’ own Dorothy Chandler Pavilion. A prominent scientist and engineer, he was elected to the National Academy of Engineering in 2005, among many other honors and awards.

FARAZ MINOOEI
Born in Tehran, Faraz Minooei began playing the santour at the age nine. While studying with Mr. Behnam Mehrabi he found a deep spiritual desire to study music, an 'unexplainable souvenir from the eternal truth'. A graduate from San Francisco State University, Faraz is a Nagle Scholar, and the only World/Jazz music major in Northern California, with Persian santour as his primary instrument. As a fulltime musician, Faraz is active in the fields of performance, composition, ethnomusicology, and teaching. He has been fortunate to continue his education in music - as a 'never ending project' - with master musicians such as Mohammad Reza Lotfi, Hossein Omoumi, Royal Hartigan, and Hafez Modirzadeh. He is now continuing the path of music in Integrated Composition, Improvisation, and Technology as a graduate student in University of California, Irvine, while receiving the Graduate Diversity Fellowship. In late 2007 and early 2008, he has been invited by UCI, UCLA, and UCSC and the Society of Ethnomusicology to give lectures and demonstrate the Iranian music on santour. Recipient of many scholarships and grants such as the Meet the Composer, he has a passion for understanding the intricacies of the human mind and the world around him and refers to 'thinking' as his hobby. www.farazminooei.com.

ROWAN STORM
Rowan Storm is recognized internationally for her drum workshops, singing in several languages, and performances of traditional percussion instruments with Masters of Middle Eastern music, particularly the dayereh and daff with Mohammad Reza Lotfi. Living in Greece since 1993, Rowan is a leader in the contemporary movement within Greek music and culture to embrace shared Oriental heritage. Her performance venues include San Francisco's Asian Art Museum, New York City's Lincoln Center, European concert halls and music conservatories, ancient amphitheaters throughout Greece and Cyprus, Istanbul's Reshid Rey Concert Hall, Ankara's Middle East Technical University, as well as countless Carpet Concerts throughout Greece, Turkey, Iran and Azerbaijan.

Recently Rowan spent three months traveling throughout Iran, deepening her understanding of Persian Classical music, the role of women in ancient, sacred percussion traditions, as well as the evolution of Western culture based on countless elements from the East. While in Iran Rowan traveled to Kurdistan, where she was invited to play daff together with women dervishes in their ceremonies.

Rowan teaches Frame Drum workshops throughout the world with her unique Essential Frame Drum Method, and has designed an updated version of the traditional Iranian dayereh, now in production at Cooperman Drum Company:

ROWAN STORM DAYEREH
Artist Innovation Series by
Cooperman Drum Company:

http://www.cooperman.com/coopermanaiseries.php


ACKNOWLEDGMENTS

SoCiArts Productions
http://www.sociarts.com

Exploring the Other and its programs are sponsored by:
Anonymous Donor, Hamid and Fereshteh Shafipour, Vida Yaghmai and Kourosh Gohar, Amir Angha, Southern California Edison, Moshen Ghazizadeh, Soheila Kolahi, Shari Rezai, and Katy Saei

With additional support from:
DCA, City of Los Angeles, The Ralph M. Parsons Foundation, The Annenberg Foundation, and the Institute of Museum and Library Services

Carpets and loom provided by
Dr. Khosrow Sobhe of SOBCO International Ltd. and founder and president of RugIdea.com

Persian sweets and tea service provided by
Shari Rezai

Uzbek Suzani silk embroidered panel provided by
The Silk Camel
silkcamel@earthlink.net

Shoebags provided by
Accurate Flannel Bag Company, New York
http://www.accuratebags.com

Afshin Zand
Arash Sharifi
Diana Sanandaji
Fred Baron
Ghasem Toulani
Ian Price
Janmohammadi Family of Tehran
Jacquie Theis and the Bridgettes
Khalifeh Rahmeh and the woman dervishes
and their families of Kurdistan Iran
Laale Ghahreman
Maryam Hooshvar
Mehdi Sarreshtedari
Mohammad Reza Lotfi
Razi Family
... and countless additional friends and friendly strangers ...


Rowan Storm's signature Frame Drum:

ROWAN STORM DAYEREH
Artist Innovation Series by
Cooperman Drum Company:

http://www.cooperman.com/coopermanaiseries.php

Photography by Chuck Gardner
http://www.chuckgardner.com

Graphic design by Ridenour Communications
janice@ridenour.biz

Tuesday, February 24, 2009

Greetings Dearest Friends,

I am so pleased to finally have the first page of my own website, to be expanded soon:

www.rowanstorm.com

... and a new email address:
rowanstorm@carpetconcert.com

Finally a gestalt has been completed ... without consciously making plans, sometimes the seemingly random energies of 'organization' take on things all on their own. I do recall quite a few times appreciating gravity for its powers of generating order in the midst of chaos. In the intensities of various pursuits, as if the world would come to an end unless the task at hand were completed according to every single detail in my vision, at least thanks to gravity, objects around me can be located on ... the ground, rather than flying around in space. This is so convenient and so useful ... since the material dimension becomes unhinged sometimes, going for periods of time untended ... like weeds insisting themselves into a garden, entropy has shown that the universe dissolves from order to disorder with disturbing predictability. Thankfully, gravity locates things at the lowest point. Gurdjieff's idea about doing things 'whole hog including the postage' certainly gives a nice excuse to individuals with obsessive tendencies.

My last blog entry, 2 ½ years ago, was about the generosity of my dear friend Cameron Powers, and his organization 'Musical Missions of Peace' which gave me support for my travels in Iran in 2006. What I have written already about my travels in Iran now seems like a shadow of all that the trip really meant for me ... perhaps it takes this long to digest such an enormous experience.

Last night I had the great fortune to perform with him in California to raise awareness and money for a music school which he founded in Syria for Iraqi refugees ... so that their culture could be maintained at least to some degree, while the patterns of their lives dissolve into one more phase of chaos after another ...

It is an immense privilege to be, as Cameron refers to me, a Musical Ambassador to Iran. While intrigues are cooking in the ovens of the media, I hold fast to the music and my love for music ...

And I ask myself, what have I learned in 2 ½ years since I returned from Iran and wrote my last entry?

My approach to music in some ways is less personal, more focused as a responsibility, and not just some kind of weird ego trip. I notice that I have expertise in different kinds of music from the Middle East and Balkans ... and the ability to teach culture to not only Americans, but to children of those cultures who are not growing up there ... This is very rewarding, to bring substance back to its source, tuck it in like a child at bedtime, and send it off for sweet dreaming.

It happened 'out of the blue' that I was contacted by two different museums recently in California, about presenting three programs with music and other cultural elements about Central Asia and Iran. I will post here the notes I wrote for our program about the Silk Road, at the

Mingei Museum
Escondido California
www.mingei.org

in conjunction with the exhibit,
NOMADIC LEGACY:
Tent & Textiles from Central Asia and Iran ...

with the Silk Road Music & Dance Ensemble,
Robyn Friend ~ dance
Neil Siegel ~ Azeri and Persian tar, baghlama saz
Megan Rancier ~ violin & qyl-qobyz
Rowan Storm ~ vocal, dayereh, daff, dohol

14 February 2009

The members of the Silk Road Music and Dance Ensemble are grateful to the Mingei International Museum for the opportunity to share their love for the interrelated traditions of the vast regions recognized today as the Middle East, Central Asia, and the Mediterranean. For many hundreds of years, the network of trade routes known collectively as the Silk Road promoted the exchange of not only luxury goods including silk, but also ideas, religions, and countless other cultural dimensions, linking China, India and Africa with Europe. Trade along these channels facilitated development of the great civilizations of Asia and Rome, and in many respects advanced the foundation of western culture.

The wealth created by this trade supported the creation of fabulous art in Central Asia, including textiles, painting, ceramics, architecture, poetry, music, and dance, concentrated particularly in the cities of Bukhara and Samarkand. Artistic inspiration has always arisen not only from faraway points along the trade routes, but also from urban culture in nearby Iran as well as local rural 'folk' traditions.

While the first major step in opening the Silk Road between East and West came with Alexander the Great's eastern conquests in the 4th century BC, the intellectual and artistic zenith of the Silk Road cultures took place between the 8th and 16th centuries. Many examples of the artistic accomplishments of these civilizations survive to this day.

The principal languages of contemporary Central Asia belong to the Turkic and Iranian linguistic families, with the additional more recent influence of Russian. While Islam has become the predominant religion since its introduction in the 8th century, several religions have left indelible traces, particularly Judaism, Zoroastrianism, Buddhism, and Christianity. Suggestions of even earlier local polytheistic belief systems can still be found in modern-day Islamic religious practice.

While many cultural elements arrived in the west over innumerable generations of contact with the east, especially during the period of the Crusades from the 11th - 13th centuries, Europeans traveling the Silk Road brought back tambourines, lutes, and other musical instruments which eventually developed into the European piano, guitar, violin, and brass horns.

One of these ancestors of the violin is the qyl-qobyz of Kazakhstan, played in today’s performance by Megan Rancier. All of the percussion and stringed instruments played today by Rowan Storm and Neil Siegel have ancient origins in the regions of the Silk Road, and remain a vital part of traditional musical practices in Central Asia.

Partially due to a fundamentalist interpretation of Islam during the 19th century in Central Asia, and partially since many other professions were closed to them, the principal performers of the Bukharan music and dance traditions have long been Jews, whose presence in the region dates from ancient times. At the same time, Jewish women became the leaders of troupes of professional singers and dancers. While most of the great artists of these traditions have now emigrated to Israel and the United States, our dancer Robyn Friend continues her study of Uzbek dance in Uzbekistan with the current generation of the renowned Bukharan Jewish Akilov family, with a continuous performance legacy of over two hundred years.


HUMANITARIAN PHILOSOPHY

While the humanistic philosophy from the realm of the ancient Silk Road has attracted much attention in the West in recent years through the poetry of Rumi, another 13th century poet who is relatively unknown outside of Turkey but who has also had a profound and lasting influence is the mystic Turkish poet, Yunus Emre.

Since most of the philosopher-poets around the time of Yunus Emre were composing exclusively in Persian or Arabic language, their teachings remained largely within the domain of highly educated, elite male circles. Yunus Emre was one of the first Turkish poets to communicate in the vernacular of the Turkish people, therefore reaching a much larger audience with his mystic poetry.

Among the primary themes of Rumi, Yunus Emre and other philosopher-poets of the East is the striving for re-connection with the Divine through love and respect for all creation and all people, regardless of one's station in life. Representative of this message, the following is a translation of the one of the pieces performed today by the Silk Road Music and Dance Ensemble, presented in its traditional manner accompanied with saz.

YUNUS EMRE -13th century
translation from Turkish found on internet and sent by Melike Kabatay

İçeri
I love you beyond the depths of my own soul;
On my way, I shun the canon and its call.

Don't say I'm in my self. I am not at all.
There's an I within me, deep, deeper than I.

Wherever I look, I see you've filled that space:
Where, in my inmost soul, can you have your place?

Don't ask me about me: I'm not inside me -
In its robe, my body walks on, all empty.

My love for you has plucked me away from me:
What sweet pain is this? It's beyond remedy.

As he passed by, Yunus chanced to meet the Friend,
And remained at the Gate at the deepest end.


The SILK ROAD MUSIC and DANCE ENSEMBLE invites you to listen with your eyes, observe with your ears, and to discover a deep aesthetic sensibility which unites the content of our music and dance performance with the magnificent textiles and jewelry on display here at the Mingei International Museum.


INSTRUMENTS

Qyl-Qobyz
An ancestor of the violin, the qyl-qobyz was used to accompany epic poetry recitation, and also in ritual music associated with traditional Central Asian shamanistic practices. Both the epic poet singers and the shamans always performed solo, but with the institutionalization of folk music under the Soviet regime, many folk instruments, including the qyl-qobyz, entered the Europeanized musical academy and ensemble-oriented concert settings.

Târ
The târ is a stringed instrument carved out of mulberry wood with a thin animal skin membrane for its face, producing a remarkable sonority. With six strings grouped in pairs, the târ is played using a metal or ox-horn pick, and is considered one of the most difficult instruments to master, requiring a very high level of dexterity. While variations are found in Turkey, Azerbaijan, Armenia, Uzbekistan and Tajikistan, the târ is a uniquely Iranian instrument, evolving into its present form towards the end of the nineteenth century from much older instruments. The word târ means 'string' in Persian language, and the names for both the instruments 'guitar' and 'sitar' are derived from from the Persian word târ.

Saz
The word saz is the generic term for 'instrument' in Persian language. In rural Turkey the term saz refers to the favourite long-necked lute which exists in several sizes, and is used primarily for regional music. In contrast to the skin-faced târ with Iranian cultural roots, wood-faced long-necked lutes such as the saz originate with the Turkic peoples of Central Asia.

Dayereh, Daff
With at least 5,000 years of history, frame drums were played in ancient times primarily by women. The dayereh and daff are members of this large family of hand drums, of which the tambourine is also a member. Both the dayereh and daff have metal rings mounted along the interior of their frames, and traditionally have animal skins as their membranes, while today plastic skins are also used. The dayereh is traditionally a woman's instrument with many variations found throughout Iran and Central Asia. The dayerehs which are played in today's performance are new designs by Rowan Storm and in production now in the United States by Cooperman Drum Company.

The form of daff being played in today's performance developed in the context of the spiritual ceremonies of Kurdish dervishes in Iran and Iraq. Due to the similarity of sounds produced by the metal rings while the instruments are shaken, it is likely that both the dayereh and daff evolved in parallel with the grain sieve.

Dohol
Another percussion instrument with a lengthy eastern lineage, believed to derive originally from India, the dohol is played with sticks, and is the ancestor of drums used not only in marching bands, but also several percussion instruments in today's western symphony orchestras. Please see similar contemporary marching drums on the website for Cooperman Drum Company: www.cooperman.com.

Dance
Dance is a deeply important part of Central Asian culture. This is especially true in Uzbekistan and Tajikistan, where no wedding would be complete without dancers, either professional entertainers or dancing by the guests. During the Soviet era, dance was promoted as a means of encouraging ethnic and national identity, and as a way to further the project of freeing women from the strictures of the veil and the social norms of Islam. Dance is deeply embedded in the traditional cultures of this area, and even the influence of fundamentalist Islam has not been able to repress its practice.


BIOGRAPHIES

ROBYN FRIEND
Dr. Robyn Friend is a scholar of Near Eastern and Balkan linguistics, folklore, and ethnology, with an emphasis on Central Asia and Iran. In addition to many other prominent teachers, Robyn has studied Central Asian dance with People’s Artist of Uzbekistan Viloyat Akilova, and with Tajik dance masters Sharofat Rashidova, Makhingol Nazarshoeva, and People’s Artist of Tajikistan Zaragol Iskandarova. Dr. Friend has a Ph.D. from UCLA in Iranian languages. She has studied several Iranian and Turkic dialects including Persian, Tajiki, Suleimaniye Kurdish, modern standard Turkish, Azeri Turkish, Uzbek, Chaghatay, and Ottoman Turkish, as well as Russian, French, and Bulgarian. She has many publications to her credit, in both the popular and academic press. Dr. Friend teaches and performs, mostly for the Iranian community, in Los Angeles. She has recorded extensively, including a solo audio CD of her singing, and 2 videos of her dancing; these are available at www.robynfriend.com.

NEIL SIEGEL
In today’s concert, Neil Siegel plays the saz and the târ, long-necked lutes of Turkey, Iran, and Central Asia. He studied the repertoire of Persian classical music with the late Ostâd Mortezâ Varzi, and Turkish classical music with Ergun Tamer and Fuat Turkelman. As 'Siegel and Friend', Neil and Robyn have for more than 30 years performed in venues ranging from the Edinburgh Festival, to Samarkand’s prestigious 'Sharq Taronalari' festival, in New York with the Dalai Lama, in many major cities of Europe and the United States, and many times in Los Angeles’ own Dorothy Chandler Pavilion. A prominent scientist and engineer, he was elected to the National Academy of Engineering in 2005, and has received many other honors and awards.

MEGAN RANCIER
Originally from Scranton, Pennsylvania, Megan Rancier is currently a doctoral candidate in ethnomusicology at UCLA. Her regional focus is Central Asia, and she spent seventeen months doing ethnographic fieldwork in Almaty, Kazakhstan between 2006 to 2008. During this time, she became interested in the Kazakh qyl-qobyz and began taking lessons, first with Akerke Tajibaeva (then a conservatory student) and later with the qyl-qobyz virtuoso Raushan Orazbaeva. Her dissertation will address the history of the qyl-qobyz and its role in the conceptualization of post-Soviet Kazakh national identity. Megan began playing the violin at age 9 and performed in orchestras and string quartets throughout her high school and college years, earning a B.Mus. in music history from Bucknell University. She has performed in various ensembles in Los Angeles as a violinist, including the Albanian folk ensemble 'Drita,' the UCLA Near East Ensemble, the UCLA Old-Time String Band, and as a guest artist in the Silk Road Ensemble at Indiana University, Bloomington. Learn more about music and cultural politics in Kazakhstan through Megan's weblog: www.kazakhified.blogspot.com.

ROWAN STORM
Rowan Storm is recognized internationally for her drum workshops, singing in several languages, and performances of traditional percussion instruments with Masters of Middle Eastern music, particularly Mohammad Reza Lotfi. Living in Greece since 1993, Rowan is a leader in the contemporary movement within Greek music and culture to embrace shared Oriental heritage. Her performance venues include New York City's Lincoln Center, San Francisco's Asian Art Museum, Istanbul's Reshid Rey Theater, European concert halls and music conservatories as well as ancient amphitheaters throughout the Mediterranean. Recently Rowan spent three months traveling throughout Iran, deepening her understanding of Persian Classical music, the role of women in ancient, sacred percussion traditions, as well as the evolution of Western culture based on countless elements from the East. Rowan is designing innovative new versions of ancient hand drums from the Eastern world, in production now at Cooperman Drum Company. For some of her Iran travels, please see www.iran-rowanstorm.blogspot.com; www.rowanstorm.com.


ACKNOWLEDGMENTS

Arash Sharifi
Chuck Gardner
Dale Gluckman
Ergun Tamer
Ian Price
Laale Ghahreman
Maryam Hooshvar
Mehdi Sarreshtedari
Melike Kabay
Serpil Borazan
Walter Zev Feldman

Rowan Storm Dayereh by Cooperman Drum Company
www.cooperman.com

text by Rowan Storm copyright 2009
rowanstorm@carpetconcert.com
www.rowanstorm.com

graphic design by Ridenour Communications
www.ridenour.biz
janice@ridenour.biz

Greetings Dearest Friends,

I am so pleased to finally have the first page of my own website, to be expanded soon:

www.rowanstorm.com

... and a new email address:
rowanstorm@carpetconcert.com

Finally a gestalt has been completed ... without consciously making plans, sometimes the seemingly random energies of 'organization' take on things all on their own. I do recall quite a few times appreciating gravity for its powers of generating order in the midst of chaos. In the intensities of various pursuits, as if the world would come to an end unless the task at hand were completed according to every single detail in my vision, at least thanks to gravity, objects around me can be located on ... the ground, rather than flying around in space. This is so convenient and so useful ... since the material dimension becomes unhinged sometimes, going for periods of time untended ... like weeds insisting themselves into a garden, entropy has shown that the universe dissolves from order to disorder with disturbing predictability. Thankfully, gravity locates things at the lowest point. Gurdjieff's idea about doing things 'whole hog including the postage' certainly gives a nice excuse to individuals with obsessive tendencies.

My last blog entry, 2 ½ years ago, was about the generosity of my dear friend Cameron Powers, and his organization 'Musical Missions of Peace' which gave me support for my travels in Iran in 2006. What I have written already about my travels in Iran now seems like a shadow of all that the trip really meant for me ... perhaps it takes this long to digest such an enormous experience.

Last night I had the great fortune to perform with in California with Cameron and also our dear friend Souhail Kaspar, the great Lebanese percussionist. This program was intended to raise awareness and money for a music school which Cameron founded in Syria for Iraqi refugees ... so that their culture could be maintained at least to some degree, while the patterns of their lives dissolve into one more phase of chaos after another ...

It is an immense privilege to be, as Cameron refers to me, a Musical Ambassador to Iran. While intrigues are cooking in the ovens of the media, I hold fast to the music and my love for music ...

And I ask myself, what have I learned in 2 ½ years since I returned from Iran and wrote my last entry?

My approach to music in some ways is less personal, more focused as a responsibility, and not just some kind of weird ego trip. I notice that I have expertise in different kinds of music from the Middle East and Balkans ... and the ability to teach culture to not only Americans, but to children of those cultures who are not growing up there ... This is very rewarding, to bring substance back to its source, tuck it in like a child at bedtime, and send it off for sweet dreaming.

It happened 'out of the blue' that I was contacted by two different museums recently in California, about presenting three programs with music and other cultural elements about Central Asia and Iran. I will post here the notes I wrote for our program about the Silk Road, at the

Mingei Museum
Escondido California
www.mingei.org

in conjunction with the exhibit,
NOMADIC LEGACY:
Tent & Textiles from Central Asia and Iran ...

with the Silk Road Music & Dance Ensemble,
Robyn Friend ~ dance
Neil Siegel ~ Azeri and Persian tar, baghlama saz
Megan Rancier ~ violin & qyl-qobyz
Rowan Storm ~ vocal, dayereh, daff, dohol

14 February 2009

The members of the Silk Road Music and Dance Ensemble are grateful to the Mingei International Museum for the opportunity to share their love for the interrelated traditions of the vast regions recognized today as the Middle East, Central Asia, and the Mediterranean. For many hundreds of years, the network of trade routes known collectively as the Silk Road promoted the exchange of not only luxury goods including silk, but also ideas, religions, and countless other cultural dimensions, linking China, India and Africa with Europe. Trade along these channels facilitated development of the great civilizations of Asia and Rome, and in many respects advanced the foundation of western culture.

The wealth created by this trade supported the creation of fabulous art in Central Asia, including textiles, painting, ceramics, architecture, poetry, music, and dance, concentrated particularly in the cities of Bukhara and Samarkand. Artistic inspiration has always arisen not only from faraway points along the trade routes, but also from urban culture in nearby Iran as well as local rural 'folk' traditions.

While the first major step in opening the Silk Road between East and West came with Alexander the Great's eastern conquests in the 4th century BC, the intellectual and artistic zenith of the Silk Road cultures took place between the 8th and 16th centuries. Many examples of the artistic accomplishments of these civilizations survive to this day.

The principal languages of contemporary Central Asia belong to the Turkic and Iranian linguistic families, with the additional more recent influence of Russian. While Islam has become the predominant religion since its introduction in the 8th century, several religions have left indelible traces, particularly Judaism, Zoroastrianism, Buddhism, and Christianity. Suggestions of even earlier local polytheistic belief systems can still be found in modern-day Islamic religious practice.

While many cultural elements arrived in the west over innumerable generations of contact with the east, especially during the period of the Crusades from the 11th - 13th centuries, Europeans traveling the Silk Road brought back tambourines, lutes, and other musical instruments which eventually developed into the European piano, guitar, violin, and brass horns.

One of these ancestors of the violin is the qyl-qobyz of Kazakhstan, played in today’s performance by Megan Rancier. All of the percussion and stringed instruments played today by Rowan Storm and Neil Siegel have ancient origins in the regions of the Silk Road, and remain a vital part of traditional musical practices in Central Asia.

Partially due to a fundamentalist interpretation of Islam during the 19th century in Central Asia, and partially since many other professions were closed to them, the principal performers of the Bukharan music and dance traditions have long been Jews, whose presence in the region dates from ancient times. At the same time, Jewish women became the leaders of troupes of professional singers and dancers. While most of the great artists of these traditions have now emigrated to Israel and the United States, our dancer Robyn Friend continues her study of Uzbek dance in Uzbekistan with the current generation of the renowned Bukharan Jewish Akilov family, with a continuous performance legacy of over two hundred years.


HUMANITARIAN PHILOSOPHY

While the humanistic philosophy from the realm of the ancient Silk Road has attracted much attention in the West in recent years through the poetry of Rumi, another 13th century poet who is relatively unknown outside of Turkey but who has also had a profound and lasting influence is the mystic Turkish poet, Yunus Emre.

Since most of the philosopher-poets around the time of Yunus Emre were composing exclusively in Persian or Arabic language, their teachings remained largely within the domain of highly educated, elite male circles. Yunus Emre was one of the first Turkish poets to communicate in the vernacular of the Turkish people, therefore reaching a much larger audience with his mystic poetry.

Among the primary themes of Rumi, Yunus Emre and other philosopher-poets of the East is the striving for re-connection with the Divine through love and respect for all creation and all people, regardless of one's station in life. Representative of this message, the following is a translation of the one of the pieces performed today by the Silk Road Music and Dance Ensemble, presented in its traditional manner accompanied with saz.

YUNUS EMRE -13th century
translation from Turkish found on internet and sent by Melike Kabatay

İçeri
I love you beyond the depths of my own soul;
On my way, I shun the canon and its call.

Don't say I'm in my self. I am not at all.
There's an I within me, deep, deeper than I.

Wherever I look, I see you've filled that space:
Where, in my inmost soul, can you have your place?

Don't ask me about me: I'm not inside me -
In its robe, my body walks on, all empty.

My love for you has plucked me away from me:
What sweet pain is this? It's beyond remedy.

As he passed by, Yunus chanced to meet the Friend,
And remained at the Gate at the deepest end.


The SILK ROAD MUSIC and DANCE ENSEMBLE invites you to listen with your eyes, observe with your ears, and to discover a deep aesthetic sensibility which unites the content of our music and dance performance with the magnificent textiles and jewelry on display here at the Mingei International Museum.


INSTRUMENTS

Qyl-Qobyz
An ancestor of the violin, the qyl-qobyz was used to accompany epic poetry recitation, and also in ritual music associated with traditional Central Asian shamanistic practices. Both the epic poet singers and the shamans always performed solo, but with the institutionalization of folk music under the Soviet regime, many folk instruments, including the qyl-qobyz, entered the Europeanized musical academy and ensemble-oriented concert settings.

Târ
The târ is a stringed instrument carved out of mulberry wood with a thin animal skin membrane for its face, producing a remarkable sonority. With six strings grouped in pairs, the târ is played using a metal or ox-horn pick, and is considered one of the most difficult instruments to master, requiring a very high level of dexterity. While variations are found in Turkey, Azerbaijan, Armenia, Uzbekistan and Tajikistan, the târ is a uniquely Iranian instrument, evolving into its present form towards the end of the nineteenth century from much older instruments. The word târ means 'string' in Persian language, and the names for both the instruments 'guitar' and 'sitar' are derived from from the Persian word târ.

Saz
The word saz is the generic term for 'instrument' in Persian language. In rural Turkey the term saz refers to the favourite long-necked lute which exists in several sizes, and is used primarily for regional music. In contrast to the skin-faced târ with Iranian cultural roots, wood-faced long-necked lutes such as the saz originate with the Turkic peoples of Central Asia.

Dayereh, Daff
With at least 5,000 years of history, frame drums were played in ancient times primarily by women. The dayereh and daff are members of this large family of hand drums, of which the tambourine is also a member. Both the dayereh and daff have metal rings mounted along the interior of their frames, and traditionally have animal skins as their membranes, while today plastic skins are also used. The dayereh is traditionally a woman's instrument with many variations found throughout Iran and Central Asia. The dayerehs which are played in today's performance are new designs by Rowan Storm and in production now in the United States by Cooperman Drum Company.

The form of daff being played in today's performance developed in the context of the spiritual ceremonies of Kurdish dervishes in Iran and Iraq. Due to the similarity of sounds produced by the metal rings while the instruments are shaken, it is likely that both the dayereh and daff evolved in parallel with the grain sieve.

Dohol
Another percussion instrument with a lengthy eastern lineage, believed to derive originally from India, the dohol is played with sticks, and is the ancestor of drums used not only in marching bands, but also several percussion instruments in today's western symphony orchestras. Please see similar contemporary marching drums on the website for Cooperman Drum Company: www.cooperman.com.

Dance
Dance is a deeply important part of Central Asian culture. This is especially true in Uzbekistan and Tajikistan, where no wedding would be complete without dancers, either professional entertainers or dancing by the guests. During the Soviet era, dance was promoted as a means of encouraging ethnic and national identity, and as a way to further the project of freeing women from the strictures of the veil and the social norms of Islam. Dance is deeply embedded in the traditional cultures of this area, and even the influence of fundamentalist Islam has not been able to repress its practice.


BIOGRAPHIES

ROBYN FRIEND
Dr. Robyn Friend is a scholar of Near Eastern and Balkan linguistics, folklore, and ethnology, with an emphasis on Central Asia and Iran. In addition to many other prominent teachers, Robyn has studied Central Asian dance with People’s Artist of Uzbekistan Viloyat Akilova, and with Tajik dance masters Sharofat Rashidova, Makhingol Nazarshoeva, and People’s Artist of Tajikistan Zaragol Iskandarova. Dr. Friend has a Ph.D. from UCLA in Iranian languages. She has studied several Iranian and Turkic dialects including Persian, Tajiki, Suleimaniye Kurdish, modern standard Turkish, Azeri Turkish, Uzbek, Chaghatay, and Ottoman Turkish, as well as Russian, French, and Bulgarian. She has many publications to her credit, in both the popular and academic press. Dr. Friend teaches and performs, mostly for the Iranian community, in Los Angeles. She has recorded extensively, including a solo audio CD of her singing, and 2 videos of her dancing; these are available at www.robynfriend.com.

NEIL SIEGEL
In today’s concert, Neil Siegel plays the saz and the târ, long-necked lutes of Turkey, Iran, and Central Asia. He studied the repertoire of Persian classical music with the late Ostâd Mortezâ Varzi, and Turkish classical music with Ergun Tamer and Fuat Turkelman. As 'Siegel and Friend', Neil and Robyn have for more than 30 years performed in venues ranging from the Edinburgh Festival, to Samarkand’s prestigious 'Sharq Taronalari' festival, in New York with the Dalai Lama, in many major cities of Europe and the United States, and many times in Los Angeles’ own Dorothy Chandler Pavilion. A prominent scientist and engineer, he was elected to the National Academy of Engineering in 2005, and has received many other honors and awards.

MEGAN RANCIER
Originally from Scranton, Pennsylvania, Megan Rancier is currently a doctoral candidate in ethnomusicology at UCLA. Her regional focus is Central Asia, and she spent seventeen months doing ethnographic fieldwork in Almaty, Kazakhstan between 2006 to 2008. During this time, she became interested in the Kazakh qyl-qobyz and began taking lessons, first with Akerke Tajibaeva (then a conservatory student) and later with the qyl-qobyz virtuoso Raushan Orazbaeva. Her dissertation will address the history of the qyl-qobyz and its role in the conceptualization of post-Soviet Kazakh national identity. Megan began playing the violin at age 9 and performed in orchestras and string quartets throughout her high school and college years, earning a B.Mus. in music history from Bucknell University. She has performed in various ensembles in Los Angeles as a violinist, including the Albanian folk ensemble 'Drita,' the UCLA Near East Ensemble, the UCLA Old-Time String Band, and as a guest artist in the Silk Road Ensemble at Indiana University, Bloomington. Learn more about music and cultural politics in Kazakhstan through Megan's weblog: www.kazakhified.blogspot.com.

ROWAN STORM
Rowan Storm is recognized internationally for her drum workshops, singing in several languages, and performances of traditional percussion instruments with Masters of Middle Eastern music, particularly Mohammad Reza Lotfi. Living in Greece since 1993, Rowan is a leader in the contemporary movement within Greek music and culture to embrace shared Oriental heritage. Her performance venues include New York City's Lincoln Center, San Francisco's Asian Art Museum, Istanbul's Reshid Rey Theater, European concert halls and music conservatories as well as ancient amphitheaters throughout the Mediterranean. Recently Rowan spent three months traveling throughout Iran, deepening her understanding of Persian Classical music, the role of women in ancient, sacred percussion traditions, as well as the evolution of Western culture based on countless elements from the East. Rowan is designing innovative new versions of ancient hand drums from the Eastern world, in production now at Cooperman Drum Company. For some of her Iran travels, please see www.iran-rowanstorm.blogspot.com; www.rowanstorm.com.


ACKNOWLEDGMENTS

Arash Sharifi
Chuck Gardner
Dale Gluckman
Ergun Tamer
Ian Price
Laale Ghahreman
Maryam Hooshvar
Mehdi Sarreshtedari
Melike Kabay
Serpil Borazan
Walter Zev Feldman

Rowan Storm Dayereh by Cooperman Drum Company
www.cooperman.com

text by Rowan Storm copyright 2009
rowanstorm@carpetconcert.com
www.rowanstorm.com

graphic design by Ridenour Communications
www.ridenour.biz
janice@ridenour.biz